| Wesołych i pogodnych Świąt Bożego Narodzenia oraz spełnienia marzeń z okazji nadchodzącego 2008 roku życzy … |
|
Ein frohes Weihnachtsfest voll Licht und Segen wünscht Euch |
|
Endlich ist es nun so weit Weihnachten die stille Zeit Hab grade leis an dich gedacht Und einen Wunsch für dich verpackt. Alles Liebe zu Weihnachten! |
|
Liebe/r ... glaube mir, Meine Gedanken sind bei dir, Das Weihnachtsfest kommt nun daher Und ich vermisse dich so sehr Leider kannst du nicht bei mir sein Drum schreibe ich dieses Briefelein Ich wünsche dir zum Fest vor allem Viel Freude, Glück und Wohlgefallen. |
|
Ich seh da ein Paket, das steht da auf dem Tisch Das habe ich gepackt, alleine nur für dich. Ich könnt aufs Kärtchen schreiben Was drinnen ist versteckt. Ich lass es aber bleiben, Nur eines sag ich keck. Ganz hübsch in Glanzpapier, Gefaltet und beklebt Hab ich ein Wünschlein dir, Ganz sanft dazu gelegt. Friedliches, frohes Fest! |
|
Ich wünsche dir eine schöne und entspannte Zeit. Alle Leute die du gern hast bei dir sein können und selbstverständlich wünsche ich dir eine menge schöne Geschenke. Außerdem viel Glück, Gesundheit, Spaß und wie du willst! |
|
Was dein Herz erfreut Ich wünsche dir zum Weihnachtsfeste Natürlich nur das Allerbeste Und alles was dein Herz erfreut Wünsch ich dir liebe …. |
| Ich wünsche dir für den Weihnachtstag das Beste, was es nur geben mag Gesundheit, Glück, Zufriedenheit |
|
Ein frohes Weinhnachtsfest und ein gluckliches neues Jahr wunscht... |
Strona 1 z 6
<< pierwsza < poprzednia 1 2 3 4 5 6 następna > ostatnia >>| Życzę Ci, żeby ten Nowy Rok był dla Ciebie najlepszy, żeby przyszły same jasne dni, żeby sny były kolorowe, wieczory pełne nadziei, a poranki beztroskie! |